Sonic Boom [SUB ITA] 2.02 – Armageddocalisse Spaziale
Sonic Legacy Italia è lieto di presentarvi Sonic Boom Stagione 2, in versione originale inglese con sottotitoli in italiano!
Scritto da: Joelle Sellner
Data di messa in onda:
- - 19 Novembre 2016
- - 11 Settembre 2017
Personaggi
- Admiral Beaverton
- Beth the Shrew (prima apparizione)
- Comedy Chimp
- Cubot
- Dave the Intern
- Dr. Eggman
- Fastidious Beaver
- Fennec Male (prima apparizione)
- Gentleman Wolf
- Gogobas
- Lady Goat
- Lady Walrus
- Leroy the Turtle
- Mayor Fink
- Mike the Ox
- Mrs. Vandersnout
- Obliterator Bot
- Orbot
- Professor Cluckins
- Rabbit Girl (prima apparizione)
- Reindeer Girl (prima apparizione)
- Soar the Eagle
- Stratford
- Team Sonic
- Amy Rose
- Knuckles the Echidna
- Miles “Tails” Prower
- Sonic the Hedgehog
- Sticks the Badger
- Walrus Male
- Warthog Male (prima apparizione)
- Wild Cat
- Wolf Policeman
- Wolfie
Curiosità
- Questo episodio ricorda il film del 1998, Armageddon.
- La musica di sottofondo che si senta all’inizio dell’episodio è la theme song del film 2001: Odissea nello Spazio.
- Il videogioco a cui gioca Eggman nell’Egg Rocket ricorda Asteroids, uno sparatutto arcade pubblicato nel 1979.
- Eggman che regala delle rose al finalista che si guadagna la possibilità di usare il suo bunker fa riferimento al reality show americano The Bachelor.
- La battuta del computer dell’Egg Rocket, “I’m afraid I can’t do that” (Temo di non poterlo fare) è la stessa pronunciata da HAL 9000 in 2001: Odissea nello Spazio.
- I sospetti di Sticks sull’autenticità dell’immagine che ritrae Knuckles in atterraggio sull’asteroide è un riferimento alla famosa teoria riguardo la cospirazione sulla falsità dell’atterraggio sulla Luna.
- Knuckles che usa la guida TV per spiegare come Sonic possa salvare il mondo almeno una volta a settimana è un riferimento al fatto che Sonic Boom veniva trasmesso settimanalmente negli Stati Uniti.
- Delle concept art di questo episodio appaiono in Sonic Boom: Fire & Ice.